LASAI/LASO/LAXO “large, coulant”, “décontracté,
calme, à l’aise”, “relâché, libéré,
dénoué”. Si la forme LASAI/LASO/LAXO
dérive de la même racine que LAGA, ce que les sens suggéreraient,
il s’agirait d’une forme verbale fléchie,
peut-être un aoriste
sigmatique sans augment,
contractée au regard de la forme moderne qui serait *LAGA-IZAN
(comme augment
![]() Les formes latine laxus “relâché, détendu”, langueo, -ēre “languir, être affaissé” ; les formes grecques λήγω (lḗgō), aoriste ἔληξα (élēxa) expriment l’idée de “mollesse”, avec λαγ- (lag-) dans λαγαίω (lagaíō) “relâcher”, λαγγάζω (langázō) “relâcher, se relâcher”, comme bsq. TALANGO “qui se décharge de sa part d’effort sur son partenaire”, TALANGA-KA “en s’inclinant, en chancelant”, et LEGUN “lisse” ![]() ![]() ![]() Voir LEGUN, TALANGO, LERIN, IL(H)ER, (H)UR, ISURI. |
||
|