LEKA : 1º “gousse”,
enveloppe allongée de certaines graines (légumuneuses), “silique”
des crucifères, des géraniums”, etc. : LEKABIHI
“légume” ; synonyme TEKA ; 2º
“étui, fourreau d'instrument tranchant”. Il existe une troisième acception : “excrétions, bave de limace, d'anguille, latescènées, formations visqueuses des lieux humides, sève, exhudation” que nous abordons s/LEKA/LIKA. TEKA (S, L, G) “gousse”, (BN, Salazar) “entêtement”. Cf. lat. tegmen “tout ce qui sert à couvrir, à protéger, dont l'enveloppe du grain”, legūmen “légume [surtout légume à cosse, à gousse], légumineuses” pois, fève (M. 350), « Gallicani legarica appellant » (Varr.). Gr. λεϐός (lebos) “cosse, gousse” ð λεϐηρίς (lebēris) “cosse”. Bsq. LABE “four, utérus” ; lat. lac, gr. γαλα “lait”. Rapprochements : lat. legūmen, -inis “légume”, M. 350 : « Il semble que le mot ait d'abors désigné des légumes à cosse, pois, fèves. » Rapprochement du gr. λεϐηρις (lebēris) “cosse” et λεϐος (lebos) “cosse”, enfin λέϐινθοι (lebinthoi) « dont le suffixe dénote, du reste, une origine non indo-européenne », M. 350, qui continue : « quelle que soit la première partie du mot (legūmen), elle a été munie d'un suffixe latin, de telle sorte que rien ne décèle plus une origine étrangère. » Cf. gr. λέκιωος (lekithos) “purée de légumineuses ou de céréales”, “jaune d'œuf”, λεκιθī́της ἄρτος (lekithītēs artos) “pain cuit avec de la farine de légumineuses”, λεκίθιον (lekithion) “farine de fèves”. Chtr. 630 « pas d'étymologie. » Synonyme de LEKA (S, B, N) : TEKA (L.) “cosse, haricots verts, fèves”. Voir LEKA/LIKA, TEKA et TEGI. |
||
|