IDOKI/IDEKI : 1º idée générale,
dans l'euskera actuel, d'“ouverture”, “ouvrir” et
même de “sortir, faire sortir” le bétail, “arracher”
des navets, betteraves, etc. (Lantabat, Beyrie-sur-Joyeuse) : ATHEA IDEK
“ouvrir la porte” ; 2º le sens premier, semble-t-il,
que la morphologie
suggère ainsi que l'acception rapportée dans certains textes
(ARRANUAK BORTIETAN) [*] et des annonces figées
de jeu de cartes, serait : “montrer, révéler, dévoiler,
voir”. En Garazi : 1º “ouvrir, (s)’ouvrir”
= “se confier”, “sortir” ; 2º “arracher”
des navets, etc., “extraire” une dent... Le /I/ initial pourrait être un augment, le radical verbal est /*DOK/, comme dans lat. doceo, -ēre, gr. διδάσκω (didáskō) et gr. δοκέω (dokéō), lat. decet, decēre “sembler, apparaître”, etc., suffixé de /I/ désinence primaire à valeur de thématisateur verbal. Au centre de tout le système on a /*okw-/ “œil, voir”, ensuite les sens de “réputation, gloire”, “attente adéquation, adaptation, conformité, qui convient” sont des développements de l'idée de “paraître, apparaître, qui se voit”, etc. Les idées de “voir” et d'“attendre” sont liées bien souvent : bsq. BEGI “œil” (duel /BE/ + /*okw-i /) ![]() ![]() Cependant, le /D-/ de /DOK-/ dans bsq. IDOK, lat. doceo, gr. δοκέω… reste à expliquer : la prononciation IREKI existe en euskera, /IRA-/ERA-/ est un morphème de factitif ![]() Autre hypothèse : Forme verbale probable à préfixe /*ID-/ et suffixe de désinence primaire /-I/ sur radical /*OK-/ “œil, vue” : soit “mettre en vue, faire voir”. Cf. homologie de gr. ανοιξαι (anoixai) “ouvrir”. Problème du “préfixe” /*ID-/ ? ou /*ED-/ ? dans EIJER/EDER “beau”, il s’agit d’un radical /*weid-/ “voir, apparaître,...” suffixé d’un suffixe d’agent /-TER/-DER/, cf. gr. ειδαλιμος (eidalimos) “à la belle apparence, belle allure” ; cf. gr. εἶδος (eĩdos) “aspect, forme” et bsq. EITE “ressemblance” qui ne dérive pas de EGITE (Lh. 230) comme l’homophone “cours, prix” du Roncal. ID-OK-I serait une forme intensive redondante = “visualiser, rendre évident”, etc. Bsq. EGOKI “convenable” à alternance /g/d/ pour différenciation ? Voir IRADOKI, IHARDOKI. [*] « ENI ANAIAK IGUARRI LETERA BATEZ
GORAINTZI... |
||||||
|