Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
EZTEN “alène, aiguillon, dard, pointe de flèche (ZIZTO ?)”, synonyme AKAUN/AUKON. Cf. lat. stingō “exciter, stimuler” ; gr. στιζω (stizō) “piquer, tâtonner, marquer” repose sur /*στιγ-ψω/ (sting-yō). Chtr. 1056.
  Bsq. EZTEN-KA “darder, piquer, exciter”. La racine en serait /*steig-/stig-/. Got. stiks, v.h.a. stih, v. sax. stiki, angl.-sax. stier. Le skr. a des formes sans /s/ initial tejate “être pointu”, adjectif en /*-to/tikta/ (cf. στικτος -stiktos-), ni-tikta “aiguillonné”, tigma “aigu”.
  Gr. στίξις (stíxis), en face de bsq. ZIZTAKA “piquant d'épine”, mais στίξις (stíxis) signifie “l'action de marquer”, gr. ὀιστός (oistós) “trait, flèche”, dériverait d'un adjectif verbal *ἰστόσ (istós) qui répondrait au présent skr. iṣyati “mettre en mouvement, lancer” et à gr. ἰóς (iós) “flèche”.
  Peut-on envisager une forme (G ?)EZTEN “dard, pointe de flèche” à partir de : 1º GEZI ( GEZ-I) forme verbale substantivée “dard”, 2º GESTER-A/GEZTERaguzadera, piedra rotativa de afilar : meule, pierre rotative pour aiguiser” GEZTERA-TUafilar en aguzadera : affûter, aiguiser sur la meule”, 3º KIZKOL dans HARRI-KIZKOL “gravillon” ou KIZ-KOR “gravier raccorni au feu” qui livre le sens du radical /*KIZ-/*KEZ-/ “pierre, caillou”, cf. lat. cōs et novacula, skr. avec infixe nasal ks̥ṇauti “frotter, polir, aiguiser” et ks̥ṇo-tra = bsq. GEZTER-A “pierre à aiguiser”, Chtr. 769 ? L’infixe nasal du sanskrit se retrouverait (une désinence de génitif) dans bsq. EZTEN “dard” et germ. stone ?? Toponyme Stonehenge. On aurait alors pour correspondants possibles : arm. sur “tranchant”, adjectif, seyr “le tranchant”, substantif, M. 145, s/cōs “pierre à aiguiser” : « la forme à degré zéro est attestée par skr. çitȧḥ “aiguisé”, irl. cath “sage”, lat. cătus “aigu, pointu” et cognomen Cătō ». Voir AIZ-, IZI, ZUHUR.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par E