| /*ESE/*ISI/ “feu” dans ESE-TU, 
      I/EXE-TU ; /*ASA/ “feu” dans ASUN 
      ; ERRE “brûler, griller, subir une passion violente”, 
      secondairement “brûler” de colère, passion. Pour 
      la phonétique r/s de ESE/ERRE 
      : cf. ERRAN/ESAN, ORBE/OSPE, etc. 
 
 
        Voir ESETU, 
      ITXUNDU. 
          |  | 
               
                | /*ISI/ | dans IXETU, IXIKI, 
                  ISIO “encender, allumer”, ISIOKI 
                  “incentivo, inflamable ; combustible, inflammable” 
                  et XINDA “chispa, étincelle” 
                  dans AZKUE., II, 249 et AXULAR, Gero, 367-368 
                  « SUKO INARRA (“étincelle du feu”), 
                  SUKO XINDA (“étincelle du feu”) », 
                  cf. aussi composé XIN-PART-A “étincelle” 
                  ; |   
                | /*ASA/ | dans ASUN “ortie” 
                  dont la reconstruction interne donne *ESE/*ASA/ 
                  “feu” + /-ON/-UN/ “ayant” 
                  = “ayant (du) feu” = “brûlant”. |  |  |