DUIN “fort, capable, digne”, “mesure suffisante,
convenable, correcte”, “rang, juste mesure, proportion”,
Azk., et DU-AN/DU-EN “qui a”, “qui est doté
de” DOHAIN(A) “don”.
Cf. i.-e. /*dō/ suffixé
/*-w/ : got. davoi , v. lat. duam , duim, lit. douana “don”.DUN
“qui a, qui est doté de”,
DOHAIN(A) “don” suffixé /*-w/
: got. dāvōi , v. lat. duam
, duim, lit. douana “don”.
DUINTARZUN “dignité”, synonyme GIZONTASUN
( GIZON
“homme”). Cf. v. irl. duine,
gall. dyn “homme” (cf. gaul.
génitif
pluriel devogdonion “dieux et
hommes”, selon LEJEUNE (Chtr. 1259). Ces termes sont reliés
à skr. kṣámyạh
et gr. χθόνιος
(khthónios) “terrestre”, comme lat. hŏmo
“homme” est lié à humus
“terre”, comme got. guma
et bsq. KUME/HUME “enfant”, “produit de,
petit de” dans la langue moderne.
*DUINTSU (DOHATSU ??) “doué, capable”
antonyme DONGO/E “pas doué”
(?).
Voir TAMAL/TAMEL |