AURKEZ-TU “(se) présenter, choisir, proposer”.
Peut traduire gr. πρέπω
(prépō), arm. erewin “être
visible, apparaître” : donc πρέ-πω
(pré-pō)
*πρέ-οπωπα
(pré-opōpa), ὄψ
(óps), ὤψ (ṓps)
“voir” et arm. pluriel ers-k',
génitif eres-ac “visage”
? bsq. AUR-PEGI. Chtr. 936 envisage un thème II /*pr-ep/
(?!) racine trilittère... !!! Cf. πρόσωπον
(prósōpon) “visage, devant, façade” ?! Adjectif
verbal gr. ὀπτός
(optós) “vu, visible” ; ὀπτήρ
(optḗr) “guetteur”, “espion” ; ὄϐδην
(óbdēn) “en face” ; mycén. wonoqoso
= gr. οἴνοψ
(oínops) exprimant la notion d’aspect.
Voir AURKITU,
AUR-/(H)AUR-.
|