ZURPAIL/ZURP(H)AIL, ZURPALL :
1º “blanchâtre”, dont le synonyme explicite
XURISKAIL
/X/ZUR-I/ “blanc” + /S/
inorganique
(?) ou désinence
d’instrumental
(?) + /-KAIL/ (-HAIL/ dans ZUHAIL “pâle”)
dont le sens “tourner, tour” nous renvoie à laracine
i.-e. /*wo
/ el-/, /*kwo
/ el-/ “tourner” ;
2º “pâle, blême de figure” ;
synonymes ZUHAIL et HORI-UBEL (S), HORIBEL (BN) littéralement
“jaune et bleu” (Lh. 1114). Ce dernier synonyme est limpide
: HORI, HOLLI “jaune”, cf. bsq. HOLITZ
“collostre” premier lait de la vache vêlante
bsq. /-HURU/ (dans composé LAINHURU “halo lumineux”
précédent l’irruption du soleil en montagne”),
cf. skr. hurō/huno
“soleil”, angl.-sax sun
(indo-iranien sunno), et lat. heluus
“jaune”, l’alternance /s/h/
est normale. Correspondance lat. holus
“légume vert, chou”, gr. χλόος
(khlóos) “vert tendre”, germ. gela-.
Une autre hypothèse pour ZURPAIL : coomposé
de : premier terme /ZUR-/ “bois” ou le
plus souvent ZUR-I “écorcé”, et à
double flexion
ZUR-I-TU : 1º “écorcé, épluché”,
2º “blanchi”, et ZUR-I adjectif verbal
= “blanc” ; deuxième terme /*-PALL/*-PAIL/*-BAL/
“blanc” (cf. GARBAL “chauve”, “découvert,
clair”, “dénudé, dépouillé”,
“remarquable, illustre”
/GAR/ “tête” + /BAL/ “blanc”
; HERBAL litt. “figure pâle” = “faible”
= “maladif” ; ARBALLA oronyme de Soule
/HAR-/ “pierre, roche” + /*BAL/ “pâle,
(blanc(he))”)
gr. φαλός (phalós)
“blanc” et “chauve” en grec et germanique. Cf. bsq.
BALADRE “ellébore blanc” (?), bot. Veratrum
album, famille des Melanthiaceæ.
ZURPAIL serait une forme redondante, comme ZUR-I-TU
est une forme intensive. |