Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
ZOTAL/ZOT(H)AL “pâture desséchée” ; Lh. 1105 donne 1º “motte de terre et de gazon”, synonyme ZOHI [Azk. II, 464 ajoute ZOGI, ZOI et ZOT en composition] ; 2º “écobuage” ; 3º “plaque, feuille” ; 4º adjectif “paresseux, négligent, lâche” ; Azk. II, 464 ne rapporte qu’une seule acception, proche de la 1ère de Lh., « tepe, pedazo de tierra que arrancan las layas : motte, morceau de terre que soulèvent les bêches [laia]».

  Nombreux dérivés et composés:
 
ZOTAL-DU “(se) dessécher (une pâture)” ;
ZOTARRAINpiso ó suelo de tierra ; a diferencia de SALA (B) ó SOLAIRU (AN-lez, Gc), que es de madera : sol en terre battue ; à la différence de SALA (B) ou SOLAIRU (HN-lez, Gc), qui est le parquet” ; synonyme LARRAIN (Lh.) ;
ZOTALARROTU “biner les terres”, “binar, ligeramente arar tierras : biner, labourer légèrement les terres” ;
ZOTALAUTSIrozar tierras : essarter les terres” ;
ZOTARROhueco que queda al levantar la tierra con layas : trou que produit la bêche [laia] en soulevant la terre” ;
ZOTONDOKOlayador de la parte más baja del grupo : bêcheur [avec laia] qui se trouve à la partie la plus basse du groupe” ;
ZOTASKA “sillon fait à la houe” ; synonyme ZILO ;
ZOTAL-IKATZ “tourbe, charbon” ;
ZOTAL-ORMA “mur de terre construit avec des mottes de terre taillées avec leur gazon” ;
ZOTAL-EGUN : Lh. 1105 : « l’un des 12 premiers jours de janvier et d’août qui passent pour représenter l’ensemble du temps qu’il fera pendant l’année (cf. lat. sortalem) »; Azk. II, 464: « doce primeros días del año : douze premiers jours de l’année [...] (R) URTE BERRI ZERREKI ? URTEKO EGUBERRI GUZUAK KAREKI “¿con qué (empieza) el año nuevo? con aquello (empiezan) todos los días nuevos (sic) del año : comment (commence) l’année nouvelle? Comme cela (commencent) tous les jours nouveaux (sic) de l’année”».
  ZOTAL dérivé de ZAHO “sec” ?? par suffixation de provenance /-TAR/ “qui est de, qui tient de” ?, comme dans IRAZ-TOR, OTHAR ?, ou une composition incluant la forme /*TAL/ “plat, applati”, cf. TAL-O “galette”, HAZ-TAL “talon” ?
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par Z