Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
ZIZT/XIXT “piqûre” d’épine, d’insecte, d’aiguillon, etc. ; ZIZTA-TU “piquer” ; ZIZTAKA “pointe”, ZITZA “éclisse de bois”, ZIPIZTA “écharde” (ZIZT-PITA), ZIZT-AKA “barbelé”, composé pléonasmique de /ZIZT/ “pointe” + /AKA/ “aigu”, cf. AKULU “aiguillon”, HARR-OKA “roche”, HAKAINA “canine”.
  Correspondances hypothétiques: gr. στίξω (stíxeō), lat. *stingō “piquer, marquer, tatouer”. La forme grecque repose sur *στιγ-γω (stig-gō), la nasale se retrouvant dans la forme latine repérable dans distinguo, -ĕre “séparer”, instinctus “aiguillonné”, instigo, -āre “exciter, stimuler”. Racine /*steig-/*stig-/ v.h.a. stih, got. stiks, v. sax. stiki, angl.-sax. stice ; skr. sans /s/ initial téjate “être pointu”, adjectif en /-to/, tiktō cf. gr. στικτος (tiktos)) “aiguillonné”; lett. sīts “épieu de chasse” ; gr. κεστός (kestós) “brodé” de κεντέω (kentéō) “aiguillonner, piquer, percer”, κέστρος (késtros) “trait”.
  En définitive nous proposons bsq. EZTEN-KA “à coup de dard, darder” de /EZTEN/ “dard” + /-KA/ suffixe d’itération à valeur d’action répétée, ce que MEILLET, 649, semble signifier par « intensif-duratif en /ā/ (cf. educāre) » pour *stingō.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par Z