Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
XALITRA/XALITARA, ZALITRA/ZALITARA “louchée”, “une pleine louche” ZALI-TARA composé dont le deuxième terme /*-TARA/*-TRA/ (R, S, BN) signifie “très plein” et entre en composition avec tout type de récipient, de contenant (véhicule, maison, chambre, bête de somme –ASTOTRA “un plein de bourricot”-, etc.). Ce /*-TARA/ évoque gr. ἀρύω (arúō) supposant un antécédent *ἀρυτέω (arutéō) “puiser”, Chtr. 118-119 κυλικ-ήρυτος (kulik-ḗrutos) “puisé avec des coupes”. Cf. bsq. /HAR/ “prendre, puiser, capter, recevoir”... Mais le /T/ initial de /*-TARA/ devrait être évalué comme phonétique (cf. ETXE-T-IK, ENE-T-IK, NI-T-ARAT) ??
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par X