/*-TARA/*-TRA/ : en second terme de composé “à
plein”, “plein de”, précédé de noms
de récipient, bras, main, maison, bassin, bateau, etc... et même
âne, cheval, charrette ... AHUR-TARA “à
pleines mains”, ORGA-TARA “charretée”,
ETXETRA “à pleine maison”, UNTZITRA
“à plein navire”, etc...
Correspondances possibles : gr. κοτυλήρυτος
(kotulḗrutos) “recueilli à pleine coupe”, κυλικήρυτος,
ποταμήρυτος
(kulikḗrutos, potamḗrutos), etc. Mais la dentale de la forme
bsq. /-TARA/ ne s’explique alors que comme phonème de
liaison inorganique.
La forme gr. -ηρυτος
(-ērutos)
ἀρύω (arúō)
(avec digamma probable en ion.-att.,
et dans la koiné) “pincer” et “prendre”
bsq. HAR-/HAR-TU “prendre”, lat. haurīre
“puiser”
bsq. HURRI et HAURRI “vide”, AUHER “vide,
paresseux, fénéant”, participe passé lat. haustus
bsq. HUTS thème
II) “vide”
lat. uas
uastus “désert”
bsq. BAZTER “espace, désert, vaste”
bsq. HUS-TU “vider”, HUTS-EGIN “rater”,
HUTS-A “manquement, faute”, etc. |