Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
LAKIO/LAKIBO “lacet, nœud coulant, lasso, piège”.
  Correspondances : lat. laqueus “lacet, nœud coulant ”. MEILLET 341 : « terme technique qui est sans doute emprunté, comme beaucoup de mots en /-eus/. Etrusque ? La parenté avec lax, laciō ne se justifie guère . »
  Or, lat. lax et laciō (M. 346 sq.) “appât, ruse, séduction”, lacio “allécher, charmer, délecter, appâter” renvoie bien à l'idée de base de LAKIO laqueus “lier, lien, attacher, retenir, piéger, cueillir”. Cf. bsq. BILUR/BILHUR.
  A. MEILLET 347 : « lax, laciō appartient à un groupe de mots expressifs populaires d'origine inconnue : laqueus en fait peut-être aussi partie. On partirait de /*lakw-/ . » Où l'on observe la contradiction du grand auteur. Cf. bsq. /LOT-/ “lier” et gr. ειλυω (eiluō) “entourer, lier” ; bsq. LOTKI “lien”, LOTGARRI “bandage”, prononcés LOKI/LOKARRI.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par L