Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
KISKA/KIXKA/KIZKA joint à /ABAR/ le plus souvent : KIXKA ABAR ou ABAR KIXKA : “éclats de bois secs, brindilles sèches” soit “allume feu” KIS/ZKAL-I/-DU “calciner”, mais l’origine de la forme reste énigmatique ; cette acception du mot est d’ailleurs absente dans Azk. et Lh.

  Correspondance possible : κέσκεον (késkeon) “étoupe” *κεσ-κεσ-ο-ν (kes-kes-o-n), i.-e. /*qes-/ verbe “peigner, carder, racler” v. sl. cešȧ (présent à yod), cišati “peigner”, probablement hitt. kišăi, tch. pačes “étoupe”, lit. kasȧ “tresse, natte” (vocalisme /o/ et gr. ξέω (xéō) “racler, gratter, polir” bsq. GEZ-TER “meule à aiguiser”, lat. novaculum “rasoir”, bsq. EZTER/GEZTER “tranchée”.
  Mais autre rapprochement : avest hišcu “sec”, m. irl. čīr, etc., donc /*sidqu-/ « un thème en /u/ ne surprend pas dans cet ensemble archaïque, mais l’occlusive aspirée du gr. (ἰσχνός [iskhnós], ἰσχάς [iskhás], ἰσχαλέος [iskhléos] “sec”) ne s’explique pas. Aspirée expressive ». Chtr. 472. Cf. bsq. KIZKOR, KIZKOR-TU “réduit au feu”, “grillé très fort”, “amaigri”, HITS, HIS-TU “se faner, flétrir. L’avest. hišcu “sec” et gr. ἰσχαλεος (iskhaleos) “sec” et “maigre” incitent à supposer que /KIXK-/ et dérivé KISKAL- ont signifié “sec” mais la racine doit être recherchée dans /GAR/ “flamme” sans doute “sec” et “feu”, “amadou”,... etc., sont sémantiquement liés.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par K