KHORBOIL/KHORBEIL :
Le premier terme est polymorphe : /KON/KOR/KHOR/KHOL/KIL/ (cf. MAKOL/KAKOL “tordu, recourbé”, MAKIL “bâton, canne en crosse”, KIKIL-DU “(s)'incliner”, KUSKUL-DU “(se) pelotonner (oiseaux)”. Le deuxième terme : /-BOIL/-BEIL/ est à rapprocher de BIL-DU “réunir, rassembler, ramasser, enrouler, etc.” (cf. PILOTA “pelote”). L'ensemble est un intensif et doit vouloir signifier “récipient creux et courbe”. Cf. KONKETA “grand récipient de terre cuite” ; KONKA “un vide” et secondairement “une difficulté”, “alentour” ; H/KURKULU, toponyme “monument circulaire” (Estérençuby- Orbaizeta). Pour AGUD & TOVAR, MICHELENA, etc., le mot vient de lat. corbēm. Effectivement, MEILLET 142 : « Corbis, -is, masculin et féminin, avec doublet corbēs et même corbs “panier en osier en forme de pyramide ou de cône, usité surtout en agriculture : c. messōria, c. pabulātōriā ” ; “corbeille” [...] Fait partie d'une série de mots (sans doute venus d'une langue méditerranéenne) qui désignent des objets tressés. » Cf. gr. κογχη (konkhē), féminin, et rare κογχος (konkhos), masculin, “coquillage”, mycén. kokireja = κογχίλεια (konkhileia) “décoré de coquillages”, κογχάριον (konkhárion) “petit coquillage”, κογχωτος (konkhōtos) “qui a une bosse”. Voir GORBE/KHORBE. |
||||
|