KAXKAR “de rien, petit, de peu de valeur”. Cf. gr.
καρος (karos)
“de rien”, Chtr. 499, tiré de κειρω
(keirō) “couper”, donc sens de “petit morceau, débris”. Cf. bsq. ZERRA, XERRA “tranche”, lat. carō, -nis, sens premier, “tranche de viande, portion de viande du guerrier”. La forme bsq. KAXKAR est un redoublement pour l’expressivité, mais avec dissimilation du premier terme. Cf. TXAR “petit, malingre, rachitique, de mauvaise qualité, négatif”,... |
||
|