Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
IZTIL/IXTIL “goutte d'eau”, “mare”, “flaque d'eau”, “zone humide, boueuse”, “suitement”.
  /IZ-/ Azk. 600 « radical que significa “agua” . » Ne s'emploie pas isolément. Les mots dans lesquels il intervient sont limités : IZARO, IZPAZTER, IZURDE, IZIAR, etc. . » Le deuxième terme du composé /TIL/TILLA/ « petit = es uno de los muchos diminutivos de la lengua [...] muerto [...] fosilizado [...] » : voici l’un des nombreux diminutifs de la langue [...] mort [...] fossilisé [...] » Azk. 277. ORPATILLA “cheville du pied”, NESKATILLA “fillette”, LEIHATILLA “petite fenêtre”, KUTXATILLA “cassettte”, etc.
  Cf. lat. stilla “goutte” M. 648 : « que les grammairiens essaient de différencier de gulta, ainsi “gulta imbrium est, stilla olei vel aceti” Suét. . » Stillō, -as “couler goutte à goutte, distiller”. Gr. στίλη (stílē) “goutte d'eau”. « Les rapprochements proposés supposent une racine /*stei/ avec suffixe en /r/ courant. » MEILLET renonce à trouver des rapprochements pertinents : lit. styros “fixe”, v. isl. stria “se raidir”.

  Le lieu-dit et maison IXTILIA existe à Saint Michel (Eiheralarre), ainsi que IXTILIBENTA à Estérençuby, lieu effectivement à suintements d'eau et à flaques sur le chemin (ancien). En latin stillēmentum est signalé (Fulg.) par M. 648. Ces deux derniers termes n'en font qu'un manifestement, d'autant que celui d'Estérençuby est prononcé par beaucoup IXTILIMENTA. Le chemin qui y passe a dû être une piste jacobite car en amont (URINAIZ ou OLENAIZ “pierre à meule de moulins”) il y a(vait) un pont de pierre en arceau, peut-être du Moyen-Âge, sans garde-fou et qui a été recouvert de béton, et en aval, à l'entrée de l'actuel village, à BERBALENIA, il y avait une chapelle pour les pélerins ; l'église actuelle du village n'ayant été construite qu'au XIXème S., IXTILIMENTA (lat.) pourrait s'expliquer peut-être par une dénomination affectée à ce lieu par des étrangers.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par I